首页 法语 CATTI法语 知识详情

103页 1) tu sais bien qu'on ne dérange pas les fauteuils du salon.课件中翻译的是 你不是不知道我们不能弄乱客厅的椅子-----tu sais bien qu'on ne peut pas déranger.... 不是这样吗

网校学员手机用**在学习2020年CATTI法语三级笔译备考【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

徐艳老师

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020年CATTI法语三级笔译备考【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好!
如果译成“我们没弄乱”, 应该使用复合过去时, Tu sais bien qu'on n'a pas dérangé les fauteuils de salon.

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020年CATTI法语三级笔译备考【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。