首页 日语 口译翻译 知识详情

我就是突然想知道新冠要怎么翻译

网校学员lib**在学习2021年6月CATTI日语三级口译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年6月CATTI日语三级口译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

译作:新型コロナウイルス

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年6月CATTI日语三级口译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降

影响力颇高的爆料类网红发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就曾在X的简介栏中写道:‘似乎没有风的地方起了浪,目前的传闻没有一件是事实。各位无须担心’安抚了粉丝的情绪。虽然她很少更新,但X的确也成了她在必...

日语中怎么表达“我不知道”的意思

有人这么用了。 这种用法对于初级学者,不建议大家说哦,最好还是先我不知道用日语怎么说?大家知道吗?看动漫还有日剧,大家有没有发现日语中的“我不知道按照正确的用法来说会比较好哈。 「わかんない」、「わからん」 还有「わかんない」(wa ka n na i...

日语中的“我不知道”应该怎么说

日语中,在表达“知道,懂得”的意思时,可以用两个动词,分别是分かる和知る。我不知道日文怎么说?其实表达“不知道,不知道,懂得”的意思时,可以用两个动词,分别是分かる和知る。我不知道日文怎么说?其实表达“不知道懂得”的意思时,直接将动词变为否定形式即可。...

又一位日剧男神当爸!26 岁人气演员突然宣布婚讯,女方为圈外人士

来了新的生命。”[/cn] [en]お相手については一般の方であることを明かしており、「お相手は一般の方となりますので、取材等はお控えいただけますと幸いです」と、プライバシーへの配慮を求めています。[/en] [cn]声明透露女方是圈外人士,因此恳请媒...

中岛裕翔新木优子官宣结婚,粉丝:无法祝福

翻译日语句子的时候要怎么做

翻译时,要注意词汇的翻译,翻译句子时要抓重点。还要根据具体的语言环境,反复对比和带入,才能找到最合适的表达方式,所以翻译都是要困扰,那么就有必要掌握长句的翻译技巧了。日语长句的翻译技巧分为分解和组合两种。拆解就是把原来的句子结构拆开,把一个句子翻译成两...