近づる和近寄る的区别
网校学员清水良**在学习新版标日高级上下册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
小绿助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日高级上下册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,欢迎提问O(∩_∩)O~版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日高级上下册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
近义词辨析:近づく or 近寄る
近了目的地。 彼はやっと目的地に近寄ってきた(×) [en]次のように「接近する」ことが比喩的な意味で使われている場合にも、「近寄る」は使えません。[/en] [cn]像下面这种作为比喻“接近”的意思而使用的场合,也不近づく[/wj]」と「[wj]近寄...
辨析:「怒る」和「叱る」的区别
不满爆发出来,所る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气/被xx骂了)」的表达方式。那么「怒る」和以对长辈也能使用,也可以用于社会
日语中关于「する」和「やる」的区别
る」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する
词义辨析:「超える」和「越える」有什么区别?
る」この言葉には色々な漢字が当てはまりますよね。[/en] [cn]「こえる
初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别
别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用,但是单纯地描述离家的时候也是可以使用的。[/cn] [en]そこでもう一度「大学を出る」と「大学から出る」 はどうです...
日语常用词汇 近づく
人们的日常生活和交流提供便利。今天我们一起来学习下日语常用词汇【近づく】,大家可以参考学习。 ちかづく**【近づく】 1、(距离或者时间层面的)挨近,靠近,靠,靠拢,临近,迫近,快,快要……了 年末が近づく 迫近年末 産み月が近づく 临近产期 駅に近づ...