感觉这几个副词 意思都很接近

网校学员清水良**在学习新版标日高级上下册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小绿助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日高级上下册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,欢迎提问O(∩_∩)O~

这几个词外形是有些相近呢,但意思还是有差别的哦。

首先区别一下 なんて 和 なんか,这两个和 など 有一定的联系。

など・なんか
1.接続:体言/副詞/用言・助動詞の終止形 + など
    体言 + なんか(「など」の口語形式)
2.意味:
① 表示不完全列举。
例:僕は野球なんか大好きだ。
② 表示列举一个典型例子,以此来暗示句中所描述的程度。
例:家が貧しかったので、小遣いがほしいなど思ったことがない。
③ 用于自身或与自身有关的事物等表示“自谦”;用于他人或与他人有关的事物时表示“藐视”。
例:君のやっている仕事は私たちなどにはとてもできない。
  お前なんかの言うこと、誰が聞くものか。

なんて
1.接続:体言/副詞/用言・助動詞の終止形 + なんて
2.意味:
①―③ 同上
④ 用于提示让说话人觉得“出乎意料、惊讶”的事情。
例:留学できるなんて、夢にも思わなかった。
⑤ 以「…なんて+名詞」的形式后续名词时,表示「…などという+名詞」的意思,即“叫做…之类的…,所谓…之类的…”。
例:田中なんて人は聞いたこともないよ。

なんて 和 なんか 都可以表达上述①―③ 的意思,但なんか没有④ ⑤的用法。

なんと 相比前两个词来说用法更加单一,它主要用于表示的吃惊感叹。
而且一般是放在句子的开头使用。
例如:
なんと立派な建物でしょう。

なんとなく 主要有以下两层意思:
1.表示模糊不清的感觉,意为:不知为什么~;总觉得~。
比如:
今日はなんとなく頭が痛い。/不知怎么回事,今天总感到头疼。
(縁談)別にどこかいやだって言うんじゃないんだけど、なんとなく気が進まないのよ。/(谈论婚事)也不是说有什么特别的地方让人不中意,但就是总觉得不称心。

2.表示没有理由、没有目的的无意识动作,没有客观根据和明确的目的,盲目做某事,含顺其自然的无意识之意。中文意为:不由地~、无意中~。
比如:
酒を飲んでいるうちになんとなくスキーに行く話がまとまった。/喝着喝着酒,无意中就把滑雪的事情定下来了。
(映画の撮影)美紀ちゃんはなんとなくその辺に立ってください。/(电影摄影)美纪小姐,清你装着若无其事的样子,站在那里。

なんとか 作副词的话主要表示
1.无论如何;想方设法;表示想尽各种手段或方法做某事。
比如:
そこをなんとかお願いいたします。
无论如何都拜托您了。

2.(虽谈不上满足的)总算;勉强;差不多。
比如:
これだけあれば、なんとかなる。
有了这些就可勉强应付。

通过对比可以发现,なんとか なんとなく两者意思用法其实没有太多重叠部分。

最后祝同学学习愉快~  还有不懂的可以点追问按钮~(づ ̄3 ̄)づ╭❤~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日高级上下册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。