首页 知识详情

老师好,请问下面两个句子中니和다가 보니是不是意思一样 可以互换?문을 나서니 밖에는 한 치 앞을 알 수 없으리만치 짙은 어둠이 깔렸 있었다.(나서다가 보니) 사흘 밤을 새워 일을 끝내고 침대에 누우니 손끝 하나 까딱할 수 없으리만치 피곤했다.(눕다가 보니)

网校学员chi**在学习沪江韩语口语L1-L11【1V1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

听风不是雨

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江韩语口语L1-L11【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!
不可以的。
다가 보니是表示反复或持续做前面的动作后(做着做着某事),发现了后面的情况。
比如:운동을 하다가 보니 건강해졌다. 运动着运动着(持续运动后发现),就变得健康了。
연습을 하다가 보니 한국어가 많이 늘었다. 持续练习后发现,韩语水平提高了。
祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江韩语口语L1-L11【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

沪江韩语口语L1-L11【1V1班】

已有3人在本课程中发现了100个知识

已有100个知识得到了老师的回复