首页 日语 目标N1 知识详情

”衣帯“とは着物の帯のことで、帯のような狭い川や海を隔てて隣り合っていることをいいます。这句话中,为什么用”を言う“而不是”と言う“,有什么区别呢?

网校学员FAN**在学习上外名师N1语法专项【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《上外名师N1语法专项【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
と用来直接引用说话者内容或者下定义的作用。
例如:道子さんは「すぐに行きます」と言いました。道子说,“我马上就去”。
彼の名は田中という/他叫田中。
これを万有引力の法則という/这叫万有引力定律。

而を是用来提示宾语的作用
比如:うそを言う
其用法和ご飯を食べる其实是一样的。

这里就是提示宾语。

希望能够帮助到同学,祝学习进步(#^.^#有疑问可戳“追问”

版权申明:知识和讨论来自课程:《上外名师N1语法专项【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。