首页 日语 目标N1 知识详情

ウエディングドレスが着たいからとか、教会で挙式したいからなど、……这句话中,为什么とか只有一个,后面不用とか?とか前应该接名词,为什么可以直接接から呢?

网校学员FAN**在学习上外名师N1语法专项【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《上外名师N1语法专项【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

~とか~とか,表示列举或选择,等等、之类的。常用于口语。前面多接名词。
如:
このスーパーの二階では、テレビとか洗濯機とかの電気製品を扱っています。这个超市的二楼卖电视机,洗衣机之类的家用电器。
シャツとか、靴下とか、いろいろ買いました。买了很多东西,衬衫啦,袜子之类的。
庭にはアジサイとか、ツツジとか、いろいろな花が植えてある。院子里种着绣球花,杜鹃花等各种各样的花。

也可以接在形容词、动词的前面。
例如:
あまり勉強しないで、時々散歩するとかスポーツをするとかしないと病気になります。/不要过度用功,不经常散散步或运动运动会得病的。
海外旅行に行きたいとか、新しい車がほしいとか、贅沢なことばかり言っている。/想去海外旅游啦,想要新车啦,尽说些奢望。

这里其实接在から后面是可以的

只用一个とか也是可以的哦~表示的意思和两个是一样的

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《上外名师N1语法专项【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。