으/는和이/가我有一点点混淆。虽然知道으/는是“是”的意思,但是在一些句子里,比如说名字是什么,为什么不是“이름은 뭐에요?”而是“이름이 뭐에요?”还有幻灯片里진구가 캐나다 사람이에요?原来学的不是“진구는 캐나다 사람이에요?”吗?我到底该怎么区分使用呢?
网校学员hyu**在学习韩语生活会话基础【随到随学班】时提出了此问题,已有4人帮助了TA。
网校助教
哈皮1991
同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语生活会话基础【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好。网校学员
Ani**
网校学员
Ani**
网校学员
Ani**
版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语生活会话基础【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
韩语生活会话基础【随到随学班】
已有26人在本课程中发现了142个知识
已有131个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点