首页 日语 目标N1 知识详情

请问以下区别:見当たると見つかる、引き摺り込むと引き摺る

网校学员yom**在学习新版初级至高级【N4-N1名师签约1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版初级至高级【N4-N1名师签约1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

見当たる:一般只用否定形式,表示“找不到”的意思。
時計が見当たらない/(我的)表不见了.
而 見つかる 除了有以上用法外,也能够使用肯定形式。还带有一种“发现新事物”的语气。
6000年前と見られる遺跡が見つかった/发现了估计为六千年前的遗迹。

引き摺り込む:有 込む 的存在,所以侧重“拖进去”的意思。
グループに引き摺り込む/_强迫加入自己的团伙
引き摺る:则表示“拖拽”的意思。
疲れた足を引き摺る/拖着走累了的腿.

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版初级至高级【N4-N1名师签约1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

れる/られる与ことができる的区别

借到2盘录像带。(表示我有能力借到) 上面两句话。因为我的能力与上头的规定是一致的,所以两者都可以使用,意思都通顺。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一...

日语表达辨析之「当たる」和「ぶつかる」

学习日语的时候大家要注意词汇词义辨析的问题,两个相似意思的不同表达究竟差异有多大呢?今天要分享的干货是有关「当たる」和「ぶつかる」的区别。两者都有“撞,碰”的意思。它们的区别是什么呢?用法又是怎样的呢? 区别如下: 「当たる 」:当物体(或人)之间的接...

日语いざ~となると/いざ~となれば/いざ~となったら的用法

N1语法是日语等级考试中难度较高的语法部分,也是整个日语等级考试中的重难点,如果能突破N1语法,对考试得分很有帮助,今天我们来学习其中的いざ~となると/いざ~となれば/いざ~となったら。欢迎大家阅读。 一、语法接续方式 いざ~となると/いざ~となれば/...

「ことができる」与动词可能形区别

「〜ことができる」と「動詞可能形」  [en] 1.可能表現 人、物が動作や状態を実行できる、できないことを表現する

词语辨析:見る、見つめる、眺める

西都广泛的看的意思。因此,也说集中于一点看的是「見つめる」,广泛的看整体的是「眺める」,但是像“紧紧地盯着”那样,「眺める」也有集中一点看的意思。[/cn] [en]ただし、眺めるの方が、ぼんやりとした印象を与えるため、視覚的には一点を見ているものの、...

日语辨析:「とまる」、「やむ」、「とどまる 」

初级语法知识大家也要注意,如果不能够灵活掌握,那么深入学习就会比较吃力。今日来看看「とまる」、「やむ」、「とどまる 」辨析,分不清“雨停”、“车停”的同学们就一起来看看,说不定这部分日语语法知识对你有所帮助呢。 • 止まる(とまる) 1)停下、动作停止...