老师,请问”去香港“ 不是“拜honggong”吗  ?   为啥课件中多了一个“央”, 发音变成了“拜央honggong”? 谢谢

网校学员hep**在学习泰语零基础直达中高级【随到随学班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

小张Yiwha

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语零基础直达中高级【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,同学说的应该是ไปยังโห้งกอง,这里ยัง是个趋向动词,如果方便的话同学最好提供原句或者截图~结合原句会有更准确的解释

网校助教

小张Yiwha

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语零基础直达中高级【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,同学说的应该是ไปยังโห้งกอง,这里ยัง是个趋向动词,如果方便的话同学最好提供原句或者截图~结合原句会有更准确的解释

版权申明:知识和讨论来自课程:《泰语零基础直达中高级【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

泰语零基础直达中高级【随到随学班】

已有65人在本课程中发现了473个知识

已有452个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点