首页 日语 基础入门 知识详情

第36课,书中的练习3-3):気分が悪(ならない)ように、船に乗る まえに 薬を飲んで おきます。请问ならない的用法;おきます的意思;还有这句话怎么翻译,谢谢!

网校学员huo**在学习大家的日语初级1-2册精讲连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《大家的日语初级1-2册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

1:应该是:悪くならない
是形容词【悪い】+动词【なる】的否定。
悪くなる:变得糟糕
悪くならない:不变得糟糕。

2:语法点是【ておく】,表示事先做好某种准备。“预先…好”。
如:
お客さんが来るので、お菓子を買っておきました。客人要来因此事先买好了点心。
先生を訪問する前に、電話をしておいたほうがいいです。拜访老师之前,最好事先打个电话。

也可以表示放任不管,采取某种行为,并使其结果的状态持续下去。
如:
電気は消さないで、朝までつけておこう。电灯不要关,一直开到早晨吧。
窓を開けておいてください。请把窗户开着吧。

这里是第二种用法。
句意:为了避免房间空气变得不好,就开会儿窗户。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《大家的日语初级1-2册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。