首页 日语 目标N2 知识详情

沪江小D中“通う”有一例句“血の通っている人”,解释为“有血气的人”,请问这里“血气”是仅仅指这个人的血液是流通的(即:这是个活人,还没死),还是说这个人血气方刚、有血性呢?谢谢。

网校学员AXI**在学习新版2019年12月N4-N2【名师终极班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N4-N2【名师终极班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

血が通う 有2个意思
一个是 血液流通  的意思
还有一个是  有人情味 ,人性化 的意思
比如: 血が通った政治 有人情味的政治
那么  血の通っている人  应该是指 有人情味 的人,
如果理解为  血液流通就感觉像句废话

如果同学还有不明白的地方可以点击“追问”哟~
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N4-N2【名师终极班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版2019年12月N4-N2【名师终极班】

已有25人在本课程中发现了420个知识

已有413个知识得到了老师的回复