首页 日语 实用会话 知识详情

ううん、何も言ってないよ。这里言ってない是言っていない吗,如果是的话为什么不用 言わない 呢??

网校学员qzu**在学习沪江日语口语J6-J12【1v1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

并非不可以,但是表达效果上还是「言って(い)ない」更好。

「~ている」形可以用来表示动作完成后结果的留存
所以「~ていない」就表示“没有这一结果的留存”
「何も言っていない」=什么都没说(所以现在就没有相关的“话语”信息留存)
→ 这样用来回答“说了什么没?”的话,表达效果是更佳的。

而「言わなかった」则比较普通,
就仅仅描述了该动作未发生过,而没体现出其对现在的影响。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。