首页 日语 目标N2 知识详情

彼は以前長く日本に住んでいたので、さすがに日本のことをよくーーー 1.知ってある 2.知っている 3.知るはずだ

网校学员花为雨**在学习新版2019年12月N4-N2【名师终极班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N4-N2【名师终极班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

さすがに

不愧是、的确(形容程度较甚)。
例:おとなしい彼も、そこまで言われてさすがに怒った。
老实的他被这样说了以后也着实的生气了。

はず 表示根据某些事实依据做出推测、猜测。 译为:应该;理应;应当。
例:
   間に合うはずだ。/应该能赶上。
  及第するはずだ。/应该考得上。
  あの人は知っているはずなのに知らないふりをしている。/他理应知道的,却装作不知。

这两个是冲突的哦,正常情况下不会说“果然好像...”,而应该说“果然...”,直接描述事实。

这句话的意思是“他以前在日本住了很长时间,到底对日本很了解”

如有疑问,可以戳【追问】,祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N4-N2【名师终极班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版2019年12月N4-N2【名师终极班】

已有25人在本课程中发现了420个知识

已有413个知识得到了老师的回复