首页 日语 实用会话 知识详情

かれは、風邪から肺炎になり可哀想に入院することになった。 假如这里把する去掉,变成入院になった,那么”可哀想”后面还是加に吗,他会变成修饰なる,翻译成很可怜地变成入院的状况 吗?

网校学员qzu**在学习沪江日语口语J6-J12【1v1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

不建议这样修改呢,
因为这里 ~ことになる 整体是一个句型,表示某个客观状况或外在原因,而导致了一个事态的发生或结果,
这里就是因为客观上病重了,导致了要住院的结果,
再例如:
東京へ出張することになりました。
定好了要去东京出差。

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。