首页 日语 口译翻译 知识详情

子供にそんなつまらない漫画を見させてもいいのですか。此处为何不是翻译成“見せて”呢?“見させて”是哪个单词不太理解?

网校学员u15**在学习2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小茶助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里是。。。に。。させる  使役形。

子供に。。。見させる 即  让孩子看,看的动作是孩子发出。

而見せる  则是  出示。。。给。。。看,动作是出示,拿出,不是孩子 。

这里用見せて 意思也说得通。


如上,如果有疑问的话可以点击追问和我交流,祝您在沪江学习愉快~~~O(∩_∩)O

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】

已有29人在本课程中发现了317个知识

已有310个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点