首页 日语 口译翻译 知识详情

请问一下中文“翻一番”是日语“2倍増”对吧?“翻两番”是日语“4倍増”,后面的翻三番翻四番都是按这样的规律以此类推吗?另外:如果是减少一倍的话是翻译成日语“2倍減”, 减少二倍的话是翻译成日语“4倍減”这样对吗?

网校学员u15**在学习2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

叶子助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好啊~

对的同学,增加的时候咱们汉语的“番”表示的是几个两倍,比如一番就是一个两倍,两番就是两个两倍,两个两倍就是4倍,所以翻两番就是4倍,以后也是类推。

减少的话就不是倍数了,要是倍数也是零点几倍。
这个时候使用「割」这个词,相当于咱们汉语的“成”。

比如减少到了原来的五成,可以说「5割の減」。
再举个实际例子,比如
前年度に比べて五割の減だ/比去年少了五成。

同学如果还有什么不懂的地方可以在【追问】这告诉助助哈~

祝同学学习愉快啦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

2019年秋季日语中级口译【秋季全程班】

已有29人在本课程中发现了317个知识

已有310个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点