为什么 ない 后面是加 で 而不是 て?
网校学员fat**在学习日语0-N2签约全额奖学金班(2025年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
满崽崽
同学你好,该知识点来自沪江网校《日语0-N2签约全额奖学金班(2025年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好版权申明:知识和讨论来自课程:《日语0-N2签约全额奖学金班(2025年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语中关于“为什么”的表达方式
多是在抒发情绪,有时并不需要对方回答,这个要小伙伴们自行判断啦~ 「なんで」 「なんで」也带有情绪,不过相对更口语,一般年轻人或者孩子会比较常用。 如果大人使用的话,就会给人一种“不成熟”的印象。当然,因为不够正式,最好也不为什么,大家是不是都会想到「...
日语表达辨析:「何でもない」和「何もない」
日语当中「何でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。如果你不太了解的话,如果你也想学习学习的话,今天可以跟着我们一起来看看,说不定对你的知识积累也有帮助呢。 从语法上来说 两个词汇中的「何」是...
日语辨析之なくて和ないで的区别
玩了 却不能换成 勉強をしなくて遊びに行った。× 那么到底什么时候【なくて】和【ないで】可以互换呢? 它们之所以可以互换,是因为 【ないで】所表示的意思中的一部分,和【なくて】的意思是重合的。 而【ないで】一般有三种用法 附带说明 彼は勉強をしないで、...
在放送中,什么场合下在名字后面加“さん”(桑)?
生命的也有很多时候不必专门加“桑”。[/cn] [en]<解説> 「さん」は、名前のあとについて、敬意や親しみの気持ちを表す敬称です。しかし、自分の実生活とは直接関わりのない、客観的な存在、例えば、歴史上の人物などには、「さん」を付けず、呼び捨てにする...
滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?
ているとして、ネット上で物議を醸してい
「たいてい面白かった」为什么不成立?
到了这样的提问。 [/cn] [en]そのとき、「はて」と考え込んでしまいました。[/en] [cn]这个时候,我“嗯?”的一声陷入了思考。[/cn] [en]「たいていがなぜ、面白かったと結びつかないのか」と。[/en] [cn]想着“为什么たいてい...