同学你好,该知识点来自沪江网校《日语精选畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好
指摘を頂いた:得到指点
をいただく 是をもらう的敬体形式
~たことがあります 表达的是有过某种经历,前接动词过去时。
比如:
日本に行ったことがあります。
曾去过日本。
~させていただく :表示自谦。是“请允许我...”的意思。
動詞普通体+次第だ
用于说明事情的原委、缘由、情况等。相当于【~わけだ】的用法。日常生活会话中不多见,主要用于书面语或郑重其事的谈话。“就此......”、“特此......”。
==》是不是指以上用法呢?
举例:
1、突然起きた事故なので、報告もできず、自分でこう決めた次第です。/因为是突发事故,所以没能来得及报告,就自行决定了。
2、昨年いろいろお世話になりました。まことにありがとうございまいた。今後ともご指導くださいますようお願い申し上げる次第でございます。/去年承蒙关照,深表谢意。今后仍请多多关照。
3、会議の時間と場所は以上のとおりです。詳しいことは後でご連絡しますので、とりあえずお知らせした次第です。
开会的时间和会场如上所说,详细情况稍候联络。特此通知。
因为以前一到新的月份就能得到指点。特此请允许我6月份以后,拜托你。
希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。