首页 法语 零至初级 知识详情

第七句: leur histoire d'amour la conduit 这里的主语动词和修饰语分析不清,应该是行为?为什么定语前置了

网校学员jia**在学习沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

琥珀酰胆碱

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
主语:Leur histoire d'amour
Leur 是形容词性物主代词,表示“他们的”。
histoire d'amour 是名词短语,意思是“爱情故事”。
整体翻译:Leur histoire d'amour 的意思是“他们的爱情故事”。

动词:conduit
动词 conduire 的变位形式,表示“带领”、“引导”、“导致”等。
在这个句子中,conduit 表示某种结果或方向,意指“使某人走向某种结果”。

直接宾语:la
la 是直接宾语代词,代指一个女性或阴性名词(可能是前文中提到的某个女性)。
在句子中,la 是 conduit 的直接宾语,表示“她”。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。