首页 日语 目标N2 知识详情

这里说动词普通型+の+がきっかけて/をきっかけにして。那例句上这个引っ越しをきっかけに为什么不用加の?

网校学员千禧年**在学习日语N3-N2签约班(升级版)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N3-N2签约班(升级版)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
这个问题是关于如何用英文制作和响应邀请,以及在不同情况下如何进行对话。下面提供几个场景的对话示例及其中英文翻译:
1. 明天晚上的邀请和回答:
邀请(Invitation): Would you like to join me for dinner tomorrow night?
你想明天晚上和我一起吃晚饭吗?
回答(Response): That sounds great, I'd love to!
听起来不错,我很乐意参加!
2. 周六的邀请和回答:
邀请(Invitation): Do you want to go hiking this Saturday?
你这个周六想去远足吗?
回答(Response): I'd love to, but I have to work on Saturday.
我很想去,但我周六要工作。
3. 今晚晚些时候的邀请和回答:
邀请(Invitation): How about catching a movie later tonight?
今晚晚些时候去看场电影怎么样?
回答(Response): I'm afraid I can't make it tonight. I have another commitment.
恐怕我今晚去不了。我有另一个约会。
在选择回答时,如果你想接受邀请,可以选用像 That sounds great 或者 I'd love to 这样积极的回复。如果你需要婉拒邀请,可以使用像 I'd love to, but... 或者 I'm afraid... 开头,后跟一个合理的理由。这样既保持了礼貌,又表达了你的立场。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N3-N2签约班(升级版)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。