首页 日语 口语1V1 知识详情

相手先システムにて従業員給与額データ

网校学员小鱼鱼**在学习沪江日语口语私人定制VIP季卡【1V1全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语私人定制VIP季卡【1V1全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

相手先 是合作伙伴 的意思
にて:是 で 的书面说法。多用于告示、书面说明等场合。
1、表示手段、材料。用。
新幹線にてまいります。
坐新干线前往。
笹にて包む。
用竹叶子包。

2、表示地点、时间。于。
ホールにて行う。
于大厅举行。
本日3時にて終了。
今日于三时结束。

3、表示原因、理由。因。
急病にて欠席。
因急病而缺席。
暴風雨にて中止。
因暴风雨而中止。

这里应该是第一种,表示方式方法的意思、
相手先システムにて  通过合作方的系统
従業員給与額データ  业务员工资额数据。
分开是这么理解的,但是 合在一起的话,没有前后文不太好翻译

如果还有疑问可以追问哟
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语私人定制VIP季卡【1V1全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中「に従って」的用法学习

问点一个接着一个出现了。 経済の発展に従って、ごみ問題が深刻になってきました。 随着经济的发展,垃圾问题越来越严重。 02 表示“以前项作为根据、基准来进行后项”,前项一般都是“忠告、建议、指示、要求、规则规定”等内容,通常译文为“遵循、按照”。此时,...

【日语外刊精读】金融システム 経済の安定を保つ責務

有的。 例文: 人生七十古来稀なり。 人生七十古来稀。 译文解析 近年の経済の停滞は、金融のゆがみが危機を引き起こし、経済全体を振り回すといった側面が強かった。 先分析划线句子的结构框架。本划线句子中的前后文中存在一种因果关系,虽然句中并不存在明显的关...

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...

【日语外刊精读】デジタル円 国民に開かれた議論を

使用个人移动电子设备以及门店终端进行结算。 句法解析 めどに: めど【目処】:目标,眉目,头绪. ~をめどに:以~为目标 例句: 5月をめどに。 以五月为目标。 犯人のめどがつく。 犯人有了目标〔线索〕。 めどがたたない。 毫无线索。 事業もやっとめど...

【日语外刊精读】時給ゼロ円も珍しくない配達員を残酷な待つ未来

灵活,大多是1~3小时。不与对方建立雇佣关系。 译文解析 弱肉強食の真逆。強肉弱食の世界で勝ち残るためには、ウーバーだけに依存しない働き方を選択するのが賢明と言える。 本句中需要注意的点是,“强肉弱食”是作者自己造的词,为了呼应前

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...