首页 日语 口语1V1 知识详情

当てる 触る  触れる 啥区别?

网校学员hhh**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

「触れる」是轻触、轻碰。
「触る」则就是触摸、触碰。

二者对比之下,
「触れる」的持续时间短,都是碰了就收的。
而「触る」则可以是长时间抚摸、碰触。所以会有「強く触る」,而不会有「強く触れる」。

【当てる】意思比较多:
(1)打,碰,撞,触打。(ぶつける。)
ボールにバットを当てる。/用球棒打球。
馬にむちを当てると速く走りだす。/拿鞭子一打马,它就快跑起来。

(2)贴上,放上。(ぴったりつける。)
ハンカチを口に当てる。/把手绢捂在嘴上。
つぎを当てる。/打补丁。
壁に耳を当てる。/把耳朵贴在墙上(听)。

(3)淋。烤。晒。(光・熱・風などに触れさせる。さらす。)
着物を日に当てる。/(在太阳下)晒衣服。
雨に当てないようにする。/注意别淋上雨。
子どもを夜風に当てるとかぜをひく。/小孩儿晚上受了风会感冒。

(4)铺上,垫上(しく)。
どうぞ座ぶとんをお当てください。/请垫上褥垫。

(5)填上(あてはめる)。
仮名に漢字を当てる。/给假名填上汉字。

(6)猜,推测(言いあてる)。
試合の勝敗を当てる。/推测比赛的胜负。
手になにを持っているか当ててごらん。/猜一猜我手里拿着什么。

如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

别摸我!该用「触れる」还是「触る」?

就是“用手触摸某物”。比如「額に触ると熱がある/摸了下额头,发现发烧了」。值得注意的是,「触る」虽然是自动词,但是近年来,也可以作为他动词使用。动作的积极性有所增强。另外,根据《新明解国语词典》,「触る」的意思是【何か△に手が(が手に)接して、そのもの...

词语辨析:分かれる和別れる

[en]分かれると別れるは、共に「わかれる」と読み、「離れる」という意味においては同じで語源も同じだが、わかれる対象によって漢字を使い分ける必要がある。[/en] [cn]分かれる和別れる都读做「わかれる」,都有分开的意思,语源也是一样的,但是根据分别...

“知れて”和”知ることができて”的区别

れて」?「知ることができて」?|“知れて”还是“知ることができて” 提问环节 [en]Q:「[wj]事実[/wj]を知れて

辨析:「怒る」和「叱る」的区别

不满爆发出来,所る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气/被xx骂了)」的表达方式。那么「怒る以对长辈也能使用,也可以用于社会

交じる、混じる、雑じる的区别

る」「まざる」「まぜる」の漢字には、「交」「混」「雑」がある。[/en] [cn]「まじる」「まざる」「まぜる

日语词汇学习「触(ふ)れる」和「触(さわ)る」的区别

助你了解一些日常用语和生动的对话。你可以选择一些相关的听力材料,例如《日语世界》、《日本语能力考试N5-N3》等 建议三:加强语法和语法结构的理解 语法和语法结构是学习日语较为重要的方面之一,这是因为它们在日语中起着至关重要的作用。借助一些排列练习和填...