Invece mentre anzi,都有相反然而的意思吗?具体应用的时候差异点是什么呢?谢谢

网校学员不必伸**在学习意大利语(0-A2)能力提升VIP【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

可爱的松鼠果

同学你好,该知识点来自沪江网校《意大利语(0-A2)能力提升VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
invece,anzi都有“相反,反之”的意思,一般情况下:
anzi会用在否定意义的句子后面,比如:Quell'albergo non era brutto, anzi mi piaceva.
invece则是对前面概念/内容的反对,比如: Il modello nuovo è di plastica, invece il vecchio è di vetro.
mentre 有转折的表达,意思是“然而,可是”,可以类似于però 这个词哈,跟上面两个词一般不会混淆的哈,学习加油~

版权申明:知识和讨论来自课程:《意大利语(0-A2)能力提升VIP【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。