老师你好,请问no creo q和creo q no两者之间可以互换吗?课件讲的不是很明白。什么叫主句还是肯定,从句是否定?

网校学员oJu**在学习新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Tita秋小米

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
No creo que 和 Creo que no 在西班牙语中有不同的含义,因此不能互换使用。

No creo que 表示否定,用于表达你不相信或怀疑某件事情是真的。这是一个否定的表达方式。
Creo que no 表示肯定,用于表达你相信某件事情是不真的,你的信仰或看法是否定的。

在这两种情况下,主句通常是否定的,而从句可以是否定或肯定的,具体取决于你要表达的含义。所以,它们的含义不同,不能互换使用。

例如:
No creo que él venga.(我不认为他会来。)这是否定的,表示怀疑他会来。
Creo que no vendrá.(我相信他不会来。)这是肯定的,表示你坚信他不会来。

祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。