首页 法语 零至中级 知识详情

Le prix de cette robe est de 500 euros

Cette robe coûte 500 euros

网校学员大胡子**在学习新版法语零起点至A2中级(0-A2)【社群专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至A2中级(0-A2)【社群专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

“おごって”的原形是:【おごる】。
和“ごちそうする”一样,都有请客吃东西的意思。
例句:
こんどはわたしのおごる番だ。/这次轮到我请客啦。
夕飯をおごってやるよ。/ 我请你吃晚饭。
夕飯をごちそうするよ。/ 我请你吃晚饭。

“~てやる”是“~てあげる”比较随意潇洒的说法,表示上对下的动作。可以对你的关系很铁的朋友或者位分低的人这样说。

连起来表示“我来请客吧”。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至A2中级(0-A2)【社群专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。