首页 日语 实用会话 知识详情

長椅子と寝台とを兼ねる。沙发和床兼用。请问老师这个例句中“寝台”后为什么加を哦。直接说“長椅子と寝台を兼ねる”不对吗

网校学员金佰利**在学习中级日语会话【外教随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语会话【外教随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

同学是指这个例句中“寝台”后为什么加と吧~~


这里的【と】是一个并列助词。
接续形式:体言(名词)+と……体言(+と)---------------最后一个【と】可以省略
语法作用:表示单纯并列关系。【と】是所有并列助词中最为单纯的。
译为:……和……
例:
土曜日と日曜日は休みです。/星期六和星期日休息。
机の上にテレビとラジオと電話があります。/桌上有电视机、收音机和电话。

这里也是一样。
直接说“長椅子と寝台を兼ねる  也是可以的。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语会话【外教随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

中级日语会话【外教随到随学班】

已有18人在本课程中发现了1502个知识

已有1340个知识得到了老师的回复