首页 法语 零至初级 知识详情

老师,想问问关于复合关系代词和指示代词之间的区别。关于这些代词有没有什么总结的资料呢?

网校学员手机用**在学习【开学专享】新版法语零起点至B2高级(0-B2)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Unstoppablevzyfm

同学你好,该知识点来自沪江网校《【开学专享】新版法语零起点至B2高级(0-B2)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
复合关系代词
1)关系代词前面有介词,一般用复合关系带来代替,指事物的名词,在从句中作间接宾语或状语:
  Il parle du travail auquel nous avons participlé.
  他谈起我们曾参与过的那件工作
  La plume, avec laquelle il écrit, est à moi.
  他用来写字的羽毛笔是我的
  如遇到指人的名词时,用qui:
  L’homme à qui tu demande le chemin est mon frère.
  你问路问到的那个人是我的兄弟
  La femme avec qui vous parlez est française.
  和您谈话的那位女士是法国人
  但介词是parmi时,不论人或物,都用复合关系代词:
  Nous avons dix professeurs de français parmi lesquels trios sont français.
  我们有六位法语老师,其中三位是法国人
  Il y a vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.
  我们班有20个课桌,其中有六个是最近才买的
  2)如果先行词须用介词de引导时,一般应用简单关系代词dont, 不用复合关系代词duquel, de laquelle, desquels, de qui…:
  Les étudiants dont vous avez parlé sont en 3e année.
  你说的那些学生是三年级的
  不用下面的句子:
  *Les étudiants de qui vous avez parlé sont en 3e année.
  Voilà la veste dont la couleur me plait beaucoup.
  我很喜欢这件外套的颜色
  不用下面的句子:
  *Voilà la veste, la couleur de laquelle me plait beaucoup.
  如果先行词须用带介词de的短语引导时,要用复合关系代词,能缩合的,要用缩合词形,不能缩合的,要分开写:
  Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
  在即将召开的会议期间我们将讨论经济问题
  遇人时用de qui:
  J’ai un bon ami avec l’aide de qui j’ai fait beaucoup de progrès.
  我有一个好朋友,在他的帮助下我取得了很大的进步
  3)复合关系代词作主语,是比较罕见的,只是在书面语,特别是法律方面,用它来代替qui在从句中作主语,因为它有词形的变化,可以避免词义的混淆:(先行词往往是带修饰语的名词或者两个单一的名词,如果两个名词性一致,则用复合指示代词):
  J’ai rencontré le frère de Monique, lequel irait à la campagne. (lequel=le frère)
  我碰到了Monique的兄弟,他正准备下乡去
  Hier, j’ai vu M.Vincent et sa fille, lequel lisait le journal, laquelle écrivait la lettre.
  昨天我看到了Vincent先生和他的女儿,Vincent先生在看报纸,他女儿在写信
  Ce sont Lao Wang et son fils: celui-ci est lycéen, celui-là est ingénieur.
  这是老王和他的儿子,这位(他的儿子)是中学生,那位(老王)是工程师 (celui-ci=son fils, celui-là=Lao Wang)

法语指示代词
1.形式

阳性:celui, ceux, celui-ci, celui-là, ceux-ci, ceux-là

阴性:celle, celles, celle-ci, celle-là, celles-ci, celles-là

中性:ce, ceci, cela, ça



2. 用法

指示代词复指前面已经出现过的名词,以避免重复或使我们能够区分两个人或者物。



a.复合形式表示区分

Quelles fleurs préférez-vous? Celles-ci ou celles-là?



b. 简单形式,后面可以加介词de或关系从句

L'ascenseur de gauche est en panne, prenez celui de droite. 左边的电梯坏了,请乘右边的。

Il y a deux chemins pour aller au village, celui qui passe par la forêt est le plus court.

有两条路去这个村庄,穿过森林的这条路是最短的。



c. 也可以跟一个过去分词和de以外的介词

Il y a trop d'accidents sur les routes, ceux causés par l'alcool sont les plus fréquents.

Les émissions sur la science m'intéressent plus que celles sur le sport.



d. 中性代词ce

- ce + être 表鉴别

Qui a téléphoné? C'est monsieur Legrand.



- 复指一个句子或词组

Il y avait beaucoup de monde à la fête, c'était très sympathique.

La tarte aux poires, c'est mon dessert préféré.



- 后接关系代词,意思由上下文决定

Choisis ce que tu veux comme dessert.



- ce复指一个句子

Il s'est mis à pleuvoir, ce qui a obligé tout le monde à rentrer.



e. 代词cela, ça

- cela(ça在口语里)在一个除être以外的动词前作主语

C'est intéressant de lire la biographie d'un homme célèbre.

Cela m'intéresse de lire cette biographie.



- Cela(ça)复指一个词组或句子

Il est parti? Qui t'a dit ça?

Quel désordre! Il faut que tu ranges tous ça.



- ça 在口语中的固定说法

Comment ça va?

Qu'est-ce que c'est que ça?

Arrête! Ça suffit comme ça.

Vous avez fini? Oui, ça y est.



- ça代替le,la,les使名词具有一般意义

Tu aimes le thé? Oui, j'aime ça. (指一般意义上的所有茶)

Tu aimes ce thé à la menthe? Oui, je le trouve très bon. (指这种茶)

版权申明:知识和讨论来自课程:《【开学专享】新版法语零起点至B2高级(0-B2)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。