首页 日语 实用会话 知识详情

老师,请问这句话“この町や商品を知らない人はホームぺージにアクセスさえしてくれないんじゃない?”怎么翻译哦,我自己翻译为“不了解这个城市和商品的人不是会在网上进行查询了解吗?
”感觉不太对哦

网校学员手机用**在学习中级日语会话【外教随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语会话【外教随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这句话的意思是:

不知道这个城镇、商品的人,不是只要在主页搜索不就可以了吗?

“ないんじゃない?”这种句型虽然是疑问语气,但它并不是表示疑问,有点类似中文里面的“不就是这样的嘛”的这种意思。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语会话【外教随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

中级日语会话【外教随到随学班】

已有18人在本课程中发现了1502个知识

已有1340个知识得到了老师的回复