首页 日语 目标N1 知识详情

听力第四题前面这两个的意思有区别吗?好像没有啊?还是说只是语感不同?

网校学员全能型**在学习日语N4直达N1【签约班】升级版时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N1【签约班】升级版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

这两个相近意思的日语表达有何区别

要是指对事物内容等的理解。而“承知”就是向对方传达自己知道了这个事情这样一个意思,有承诺、赞成等语义。 2、「承知=事情などを知ること。または知っていること。了解=物事の内容や事情を理解して承認すること」 “承知=明白了情况。或者是一直知道情况。了解=...

这两个意思相近的日语表达方式有区别

语的时候大家有没有遇到过相同相近意思的表达方式呢?比如在表达“某人认为”、“某人想”的时候,可以用……と思う和と思

表示道歉意思的两个日语语句有何区别

这两个语句都表示:对不起,道歉。但是,随着学习的深入发现其实他们的区别还是不小的,用法还是不同的。今天就带着大家一起来学习下两者的差异。 一、两者都可以表示道歉,对不起 其中:「すみません」是比较正式的道歉用语。而「ごめんなさい」,更倾向口语化。两者在...

这两个日语表达到底有什么不同

能不包含完全可以用“等号(=)”来表示的内容,请注意。 其实说白了, 就是中语学习中,意思相同的词叫作「同義語」,那么日语中什么叫作「類義語」呢?大家对于它有什么了解吗?这两个表达有文中的,同义词和近义词的区别。 小贴士: 再介绍一下日语中的 「同語反...

这两个关于日语辛苦了的表达有什么区别

句话的使用前提,一定是在对方做了什么之后,对其的所作所为表示慰问和感谢。 值得一提的是,在企业中,虽然「ご苦労様」是上级对下级使用的慰问语,但是我们仍然经常能听到上司对辛苦了一天的员工说「お疲れ様」。这又是什么原因呢? 首先,正如刚才提到的,「お疲れ様...

这两个表示“同意”的日文有什么区别

分けているのです。 然而,如果A说“昨天去了浦安市的海那边”,B问,“是迪士尼乐园旁边那个吗?”,A就会回答“そうそう(对啊对啊)”而不是“うん (嗯)”。 在这种情况下,说话者通过对方的追问认识到,如果他一开始就说“昨天我去了迪士尼旁边的海洋乐园”,...