首页 日语 实用会话 知识详情

请问选项3和选项4 错在时态吗? 另外,既然“最近”表示的是从过去到现在的一段时间,那选项二不应该用がちだった 的形式吗?麻烦老师详细解答下吧,拜托了

网校学员手机用**在学习中级日语会话【外教随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语会话【外教随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

1、选项3和选项4 错在时态吗?

这道题首先排除选项4。关键在前半句的「らしい」。

「らしい」是一种根据外部的情报进行【推测】的表达,中文译为“好像~似乎~”。
既然是“推测”,那也就是说你的判断里面有种不确定的成分在里面,那么后面就不适合用像「に違いない:绝对,肯定」这样非常断定的表达,前面不确定,后面又断定。会造成前后的语感矛盾。
这个地方也是考试中常考的点,同学可以注意一下哦~

选项3「とのことだ」
和「そうだ」一样,表示传闻,听说。这时通常会与「…によると」「…の話では」连用来表示情报源。
比如:天気予報によると、明日は雨が降るとのことだ。(听天气预报说,明天会下雨。)

如果选择3的话,中文上听起来可能说得通,但是放在这里,
一是前面没有情报源,而只是自己的一个推测,二是前后两句话没什么关联,看起来很不自然:
“(推测)田中好像工作很忙,(听说)田中最近网球俱乐部的练习要请假“。
如果改成:
李さんの話では、田中さんは仕事が忙しくて、最近テニスクラブの練習を休むとのことだ。
这样会比较自然一些~

所以这里最佳选项还是2,田中好像工作很忙,最近网球俱乐部的练习常常请假。

2、选项二不应该用がちだった 的形式吗?
「最近」可以指过去到现在,并且包含现在的这段时间,所以句尾可以用现在时,也可以用过去时,也可以用进行时,其实没有那么严格说一定要用什么时态。
比如:
彼女は最近結婚した / 她最近结婚了。
最近、調子はいかがですか / 最近情况如何?
最近インフルエンザが流行っているようだ。最近、正在流行感冒。

如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语会话【外教随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

中级日语会话【外教随到随学班】

已有18人在本课程中发现了1502个知识

已有1340个知识得到了老师的回复