首页 日语 实用会话 知识详情

请问老师第52题选项1(納得させられました)的用法是不是使役被动态表示“自发”翻译为“不由得”的用法哦,我在网上查到的是使役被动态只有搭配“感じる”、”考える””思う”这样的词才有自发的这种用法?所以不确定“納得”在这里也有这种自发的用法吗?

网校学员手机用**在学习中级日语会话【外教随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kaka_shu

同学你好,该知识点来自沪江网校《中级日语会话【外教随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,很高兴回答你的问题。

首先同学需要区分一下。
自发的接续跟被动是一样的,在动词后加「れる/られる」;而「される/させられる」是使役被动态的用法。表达”被要求、被让...“的意思。

其次再来看这道题目,撇开选项不谈,看句子确实自发的语气会更合适一些,例如:我不由的感慨/理解洒水的文化一直持续着啊。

但是问题是选项中没有这个选项。
选项1:被要求/被让...理解。
选项2:理解了吧
选项3:希望某某某让...理解
选项4:能请某某某理解

选项1直接看使役被动态确实难理解,我们可以先看使役态「納得させる」:洒水这件事情让我理解了文化的持续。
然后再变为被动态,我被让/要求理解了洒水文化的持续。

所以排序题不是凭感觉应该使用什么形态,而是要看选项给了什么。

如有问题可以追问,祝学习进步!

版权申明:知识和讨论来自课程:《中级日语会话【外教随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

中级日语会话【外教随到随学班】

已有18人在本课程中发现了1502个知识

已有1340个知识得到了老师的回复