首页 日语 口语1V1 知识详情

第二个句子里面跟在森先生后面的to也不能算符合to第一类使用方法吧毕竟也不能翻译成森先生和大阪。那么是说在两个名词并列的时候也可以把to放在第二个名词后面吗?

网校学员手机用**在学习新版日语零基础至高级0-N1全能1V1班【100课时】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

江之猫

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级0-N1全能1V1班【100课时】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

小野さんは 友達と 帰りました。
小野さんは 森さんと 大阪へ 行きました。
这两句用法其实是一样的。
即 名[人] +と + 动 :共同做某事的对象,“和~(一起做某事)”
第二句的 大阪へ 是状语,在提炼主干时可以去掉的。
主干就是  小野さんは 森さんと   行きました。 这样就看出来和第一句是一样的。
 
希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级0-N1全能1V1班【100课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。