首页 日语 0-N1/N2 知识详情

一度社の方においでいただけますか

网校学员rui**在学习日语零基础直达N1【畅学班】现金奖励版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【畅学班】现金奖励版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

1,【おいでいただく】是【来てもらう】的自谦表达。表示说话人请某人来自己的地方。
它整体是一个自谦语表达,所以不单独看其中おいで的用法的。
这里用了它的可能形式【おいでいただける】。

2,不是的哦。
ください=くださる 的命令形,它们是不同的。

(さ)せていただきます 和 动(さ)せてください,用法也是一样,只是结构上都是前面接了使役态的用法。

【させてください】是表示请允许我做某事,主体的动作是“允许”,所以是对方的动作。要用尊他语。
【させていただく】虽然也表示表示请允许我做某事,但是句子的主体是“做某事”,所以动作主语是我,所以用自谦。
例句:
ぜひやらせてください。(请一定让我来做)主体是“允许”。
じっくり見せていただきたいです。(请允许我慢慢认真看)主体是“认真看”。

所以,这两者的区别其实也在于一个立场的问题哦~

【させていただく】多用于书面语。
翻译成中文就是:承蒙(得到)......,
是从自己立场出发,我得到(您).....

【させてください】
翻译成中文是:请让我......的意思,。
从他人立场出发,请(您)让我.....

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【畅学班】现金奖励版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

“ません”和“ないです”,哪个是正确用法?

では「ません」と「ないです」のどちらを教えたらよいですか

日语中关于いただきます的含义

真的等同于“表示感谢”吗? 「いただきます」 意义 据说「いただきます」表达了对食材(肉类、蔬菜等)生命的崇敬和对参与食品生产(农民)和膳食烹饪(家庭)的人们的感激之情。 「いただきます」 vs 「いただく」 いただきます来自动词いただく (頂く),有...

日语~いかんで与~いかんだ讲解

译为“取决于……”、“根据……” ~いかんにかかっている/いかんだ也表示前后两项的关联,但是关联方向不同,前项会如何取决于后项。可翻译为“……(会怎样),要看……”、“取决于……” 需要注意的是,「~いかんで」的后项多是某个决定。「~いかんでは/いかん...

日本2025年度汉字为“熊”,熊出没,请小心!

[en]2025年の世相を1字で表す「今年の漢字」が「熊」に決まった。12日、「清水の舞台」で知られる京都市東山区の清水寺で和紙に特大の筆で揮毫(きごう)が行われた。「熊」が選ばれるのは初めてだった。動物の漢字が選ばれたのは2003年の「虎」以来2度目...

日本人独自吃饭时会说いただきます吗?

のときなどは、みんなで手を合わせて「いただきます」と大きな声で言ってから食事をはじめます

「だろうか」と「のだろうか」の違い

わからない」“不知道能不能毕业”。而使用「のだろうか」的句子表达出了一种语感,即担心儿子的将来(「息子の将来を案じているようなニュアンス」)。   如果担心、不安的语感变强,则使用「のだろうか」更加合适。 例:息子はこの前も単位を落とした。就職は決まっ...