~に~を飾る ~を~で飾る 这两个啥区别?
网校学员hhh**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别
别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用,但是单纯地描述离家的时候也是可以使用的。[/cn] [en]そこでもう一度「大学を出る」と「大学から出る」 はどうです...
日语中で、に、を的用法区别
场所。 北京に着きました。到达北京。 家に帰ります。回家。 学校に行くます。去区别学校。 を和に都可以使用,但意义不同: 私は、山を登る。 我爬经了这座山。(经过的场所) 私は、山に登る。我爬山。(山是目的地) 日语语法的学习需要大家多多努力,不要认为...
这两句相似意思的日语在用法上的区别
样子的感觉。所以正常的散步还是使用「公園を散歩する」的句型。 例句 「を」:表示经过、穿越的意思,能表现出路径。例如: 1.道を歩く。(在路上行走) 2.鳥が空を飛んでいる。(小鸟在天空飞) 3.角を曲がってください。(请在转角转弯) 「で」:表示在一...
这两个日语表达方式在使用上有何区别
似的。 在这种场合,自己并没有拜托对方要送给我糕点,而是对方按自己的意愿送来的,所以本来只是“お送りくださいまして”适合,但在这里是因为对方的厚爱而做出的行为,由此解释,对对方的好意过意不去,而又很感谢的心情,通过“いただく”谦逊的表达方式来体现。 像...
这两个关于日语辛苦了的表达有什么区别
句话的使用前提,一定是在对方做了什么之后,对其的所作所为表示慰问和感谢。 值得一提的是,在企业中,虽然「ご苦労様」是上级对下级使用的慰问语,但是我们仍然经常能听到上司对辛苦了一天的员工说「お疲れ様」。这又是什么原因呢? 首先,正如刚才提到的,「お疲れ様...
这两个人居然结婚了?!
站上公布了 "内田雄马已与日高里菜结婚 "的消息,并表示:"日高小姐性格积极开朗,对待工作真诚认真,是一个让我尊敬的人。今后我们会相互扶持,共同前进,希望大家今后也能用温暖的视线守护我们,我们会为此深感喜悦。"[/cn] [en]内田は2012年に声優...
沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版
已有2人在本课程中发现了749个知识
已有673个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点