首页 日语 口语1V1 知识详情

鳥のように空を飛んでみたいな后面的みたい该怎么解释呢,好像无论是表推断还是比喻都不可以吧。

网校学员努力学**在学习新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里的「みたい」不是表示比喻或推测的那个「みたい」哦。

这里是用了这个语法:动词「て」形+みる。
表示尝试做某事、试试看做某事。可以翻译为:“做……试试”,“做……看看”。
如:食べてみる。/尝尝看。

也就是说,这个句子是这样变的:
飛んでみる+たい(想要做…)   >>>   飛んでみたい
意思是:想要飞飞看。

课本上可能为了更简洁的表达意思而省略对这个语法的翻译,其实完整的翻译应该是是:
我想像鸟儿一样在天空飞飞看。
前面的「ように」是表示比喻的。

如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。