首页 日语 0-N1/N2 知识详情

どちら和どなた都可以指代人,都是礼貌的用法,这两个分别该在什么时候用呢?

网校学员grx**在学习日语零基础直达N2【经典班】11月长期版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】11月长期版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

【ていた】的用法有:
(1)表示表示在过去某个时间段动作的持续。可理解为为:当时在……、当时正在……。
例如:
去年の今顷、猛暑が続いていた。去年的这个时候,一直是酷暑持续着。
先生が来る前にみんな予習したり復習したりしていた。老师来之前,大家都在预习、复习。
電話のベルが鳴ったとたんに、みんなは急にシーンとなった。みんなが待っていた電話なのだ。电话铃声一响,大家立刻变得鸦雀无声,这是大家在等待着的电话。
さっき電話をしていた人は田中さんです。刚才打电话的是田中。

【~ていた】也可以表示之前动作结果状态的持续或状态已经实现。可理解为:已经……。
例如:
プラットホームに駆けつけたとき、汽車はもう出ていた。当我跑到站台时,火车已经开了。
僕が通りかかった時、すでにその木は倒れていた。当我经过那里时,那棵树已经倒了。
夕べ学校の前を通ったとき、学校の電灯が消えていた。昨晚我从学校前面经过时,学校的电灯已经熄灭了。

【~ていた】还表示述说当时的情况。
例如:
彼女が店へ帰ったときは、もうどしどしリンゴの箱が運ばれていた。她回到店里时,(人们)已经在一个接一个地搬运装着苹果的箱子。

这里就是最后一个用法,表示【我当时正在和杨先生见面】,是述说当时(昨天在车站前的咖啡馆的时候)的事情。
所以用【会っていた】的语感更加自然,符合逻辑哦。

直接说【会いました】句子也是正确的,只是语气上要单薄一些哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】11月长期版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?

这部日本动画真人化,从拒绝到接受,只需一个芦田爱菜!

られた

杰尼斯爱豆录制节目重摔骨折、腰椎受伤急停工,日本网友怒骂电视台!

日剧女神与年下男演员交往两年官宣结婚!是谁磕的CP成真啦?

发热议。高杉则在TBS周日剧场《皇室家族》中饰演赢得有马纪念赛的骑手,其主演的电影《幻犬诳猫》也将于1月9日新年伊始上映,工作行程十分紧凑。正是这样一对主演级一线演员组成的重磅情侣,通过“不为人知的约会”悄然孕育了爱情。[/cn] [en]出会いは、2...

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生た女優の唐田えりかさん。芸能界に入ってからの新しい日常が語ら活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよろしくな!!![/en...

被日媒称为“新垣结衣接班人”,这位冲绳出身的新生代女星是……?

代表する遊園地のひとつ「よみうりランド」に姿を現したのは女優・當真あみだ。肌寒くな