老师好

何かと頼りになる

课本翻译: 方方面面仰仗于他

頼りになる  这个词组应该是成为倚靠吧?而不是仰仗于他人

网校学员小八王**在学习新版标日高级上册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日高级上册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

頼りになる:成为依靠,可靠的。
再比如:
太郎はとても頼りになる人だ。

这里是说“某个人 何かと頼りになる”,也就是某个人成为了仰仗。
这里的主语应该是在说对方,并不是“我”哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日高级上册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。