首页 日语 新编日语 知识详情

そんなこと、はやく言ってくれたらいいのに。
老师好,这句话,香香老师译成【那种事,你早点对我说就好了呀】,可是【てくれる】,不是某人为我做某事吗?不应该是【那种事,你早点为我说就好了呀】吗?

网校学员sno**在学习日语零基础直达N1【全程签约班】7月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这边同学的翻译太生硬了
不是说这边一般翻译为别人为我做某事
那么每个句子都需要加上
也可以选择进行意译
比如说
助けてくれて、ありがとう
感谢你的帮忙
如有疑问按追问按钮,祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N1【全程签约班】7月版

已有8人在本课程中发现了980个知识

已有897个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点