首页 日语 新编日语 知识详情

駅の構内でものを売る。国会図書館の構内では飲食禁止だ。病院構内は駐車禁止だ。
老师好,为啥有的【構内】前加【の】,有的不加?我如果写成【駅構内】、【国会図書館構内】、【病院の構内】会怎么样呢?

网校学员sno**在学习日语零基础直达N1【全程签约班】7月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这个其实就和“カバン売り場”和“カバンの売り場”有点类似。
这里的“の”加不加都可以,加上的话,其实就是看做连接两个名词;
不加的话就是将“駅構内”整体看做一个专有名词。
上面的“の”其实加不加也都可以哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N1【全程签约班】7月版

已有8人在本课程中发现了980个知识

已有897个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点