首页 日语 口语1V1 知识详情

“ぜひ欲しいです。いくらでもいいですから。“这句话该怎么翻译呢。

网校学员hhh**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

ぜひ欲しいです。いくらでもいいですから。
句子意思是:我很想要,多少钱都行。

いくら,意思是:多少钱。

ぜひ的意思是:务必,一定。它和たい、ほしい会经常会呼应使用。
例如:
この小説はぜひ欲しい。我特别想要这本小说。
ぜひ行きたいですね。我真想去呀。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

“ません”和“ないです”,哪个是正确用法?

では「ません」と「ないです」のどちらを教えたらよいですか

简明日语会话:忍者博物館まで、どう行ったらいいですか

32.忍者博物館まで、どう行ったらいいですか 地道日语口语学习>>从领取专属学习方案开始 免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!

简明日语会话:このドライヤーはいくらですか

10.このドライヤーはいくらですか ▼地道日语口语学习从这里开始▼ 沪江网校学习顾问为你定制一份专属于自己语言水平的学习方案

すごい、すばらしい、えらい的区别

句话里含有“因为发生了什么重大的事情所以很急地跑过来”的意思。[/cn] [en]まとめ[/en] [cn]总结[/cn] [en]すごい[/en] [en]「程度」の大きさをあらわす。文脈でプラス評価にもマイナス評価にもなる。「常識を超えた」「恐ろし...

简明日语会话:卒業したら、日本で働きたいです

48.卒業したら、日本で働きたいです 地道日语口语学习>>从领取专属学习方案开始 免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!

简明日语会话:卒業したら、日本で働きたいです

48.卒業したら、日本で働きたいです 地道日语口语学习>>从领取专属学习方案开始 免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!