首页 日语 新编日语 知识详情

彼女は優しくて親切だが、それでも私は彼女が好きになれない。
老师好,这里之所以用【好きになれない】,而不直接用【好きでない】,是因为前者更委婉吗?

网校学员sno**在学习日语零基础直达N1【全程签约班】7月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

这里的语法点是:好きになる,意思是:变得喜欢。

句子使用的是「なる」的可能态的否定形式「なれない」。
「なる」的活用变化与一类动词相同,可能态是「なれる」,再变成否定就是「なれない」。

好きになれない。意思是:无法喜欢,没有办法喜欢上。好きでない,表示:不喜欢。二者意思稍有不同。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N1【全程签约班】7月版

已有8人在本课程中发现了980个知识

已有897个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点