首页 日语 目标N2 知识详情

違う、間違う、間違える有什么区别?

网校学员苗灿**在学习日语N4直达N2【签约班】 2023年7月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N4直达N2【签约班】 2023年7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里不要被它们的中文干扰哦~

「予定」和「予約」虽然都有"预定"的意思,但它们的用法还是有差别的,具体可以从它们的例句来分析。

今日は何をする予定ですか。(今天有什么安排)          
船は予定どおり出港した。(船按计划出航了)

ホテルの予約をする。(预约、预定酒店)          
予約席(预定的座位)

也就是说「予定」更多表示"预定"、"计划";
「予約」更多表示"预约"。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N2【签约班】 2023年7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

「違う」与「間違う」的区别

えば:  1.電話番号が違っている  2.電話番号が間違

日语文法辨析:「違う」与「間違う」的区别

成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。『間違えた番号を教えてしまった』とか『電話番号を間違えてかけちゃった』、 という使い方になります。 『2.電話番号が間違っている...

日语知识辨析:「違う」和「間違う」

成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。『間違えた番号を教えてしまった』とか『電話番号を間違えてかけちゃった』、 という使い方になります。 『2.電話番号が間違っている...

「違くて」和「違って」有什么区别?

言中,所有动词(不仅限于「違う」)后面都可以直接加上「ぐ」(如「あるげるぐ なった」=歩けるようになつた),或者加上「がった」表示过去(例「行くがった」),加上「がろ」表示推测(例「行くがろ」)。这里的「ぐ・がった・がろ」就是形容词词尾的变形方式。另外...

「違くない」这么使用是否正确?

学校の国語の授業を思い出してください。「違う」などの動詞は、違ワない・違ウ・違エば・違ッた・違ッてというふうに活用します。「違くない」などの形は出てきません。[/en] [cn]请回忆一下中学的国语课。「違う」相关的动词变形:違ワない・違ウ・違エば・違...

「だろうか」と「のだろうか」の違い

うか」と「のだろうか」の違い 亲爱的小伙伴们,大家好!教研君今天想给大家分享一下「だろう不同。 クラスに来ていないが、具合が悪いだろうか。 クラスに来ていないが、具合が悪いのだろうか。   通过例句内容,大家能够发现到不同之处嘛?接下来,教研君给大家简...