首页 日语 新编日语 知识详情

歴史に興味を沸かす。
老师好,这话的字面意思是【使对历史的兴趣狂热】然后翻译成 【对历史充满兴趣】这样理解对吗?主要是字面意思我理解的对吗?

网校学员sno**在学习日语零基础直达N1【全程签约班】7月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

沸かす 主要表示“使...沸腾”“令……狂热”
例如:
観衆を沸かす。令观众沸腾。

助助认为这里应该用的是这个词:湧かす,也读作わかす
表示使(感情、想法)产生的意思
例如:
興味を湧かす。直译是使兴趣产生,直接理解为产生兴趣也可以。

歴史に興味を湧かす。直译是使对历史产生兴趣,意译为对历史感兴趣。

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N1【全程签约班】7月版

已有8人在本课程中发现了980个知识

已有897个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点