首页 日语 新编日语 知识详情

这里课堂测试中,ああ、しまった。うちに財布忘れてきちゃった。这一句,为啥是 忘れてきちゃった?最主要是这个 き 是怎么来的?还有为啥 忘れてきちゃった 前不用加  を 呢?

网校学员sno**在学习日语零基础直达N1【全程签约班】7月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里其实用到了「忘れる」+「~てくる」这一补助动词。
例如:
「メモを 忘れて くる」=把备忘笔记给忘记了  而后就来了
→ 忘带写好了的备忘录。

【~てくる】
(1)表示空间的由远而近的变化。
如:鳥が飛んできた。/鸟儿飞来了(表示鸟由远处向我飞近)。

(2)在时间上,由过去向现在发展、变化。
如:中国は発展してきました。/中国发展起来了。

(3)接非意志动词后,表示动作、状态的发展及变化过程。
如:男は年をとるにしたがって、洗練されてくる。/男人随着年龄的增长,都将变得成熟起来。

这里便是(1)的用法。忘记带来了。

「忘れてくる」+「~てしまう」=「忘れてきてしまう」=表示对这一动作的懊恼
口语中「~てしまう」简化成「~ちゃう」
=「忘れてきちゃう」→过去时「忘れてきちゃった」
= 忘带来了

前面的宾格助词「を」是口语中省略了。
这个现象还蛮常见的,同学可以留心一下哦、·

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N1【全程签约班】7月版

已有8人在本课程中发现了980个知识

已有897个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点