关于言语和语言的问题

网校学员风中的**在学习2023考研专业课全程班【347心理学】(渠道专享)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

popopoooo

同学你好,该知识点来自沪江网校《2023考研专业课全程班【347心理学】(渠道专享)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

严格来说这两个概念是有区别的,人们运用语言进行交际的过程叫言语,语言是社会现象,是语言学研究的对象;言语则是心理现象,是心理学研究的对象。言语要靠语言才能实现,语言也要靠言语赋予其意义。但是很多时候在不同地方混用,或者更多使用的是语言,这个你自己区分一下就行了,如果有涉及到这个题目自己能选就行,不用太纠结他用的什么。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2023考研专业课全程班【347心理学】(渠道专享)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

英语中的省略现象和语言简化趋势

文化演变的需求,使得语言更贴近人们的生活和实际需求。然而,过度的语言简化也可能导致语言的贫乏和丧失原汁原味的风险,因此需要在保持简洁明了的同时,保留语言的丰富性和多样性。 5. 应对语言简化的挑战 面对语言简化趋势带来的挑战,我们应该采取相应的策略来保...

商务英语的语言特点是什么

用是商务语言词汇运用的较大特点。 例如:sole license(排他性许可证)和exclusive license(独占性许可证),两者都有确切的含义,不能随意互换使用。 前者表示,在许可证交易中,技术受让方在协议有效期间,对许可证项下的技术在协定的...

语言的力量 (有声)

The Power Of Language, 'Found In Translation Found In Translation How Language Shapes Our Lives And Transforms The World by Na...

商务英语的语言特点

区内使用该技术和出售该产品的许可证;而后者则表示,许可方不得再把同样内容的使用许可证协议受该地域内的任何第三方,就连许可人自己也不得在该语有所了解的人都知道,商务英语地区使用该项技术(胡庚申,2001:154)。 又如:anti-dumping mea...

商务英语的语言特点

语,就觉得超级难。而且有时候,有些单词和地区使用该项技术。 又如:anti-dumping measures (反倾销措施),quota-free products (非配额生产)investment in non-productive project...

如何了解商务英语的语言特点

用是商务语言词汇运用的较大特点。 例如:sole license(排他性许可证)和exclusive license(独占性许可证),两者都有确切的含义,不能随意互换使用。 前者表示,在许可证交易中,技术受让方在协议有效期间,对许可证项下的技术在协定的...