同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N3【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~
よ:用于句末,起强意作用。(1)表示主张、叮嘱、或引起对方注意。
例:あなたが行かなくても、私は行くよ。/就算你不去,我去。
(2)表示怀疑,责难的语气。
例:なぜ、ぼくに教えてくれなかったんだよ。/为什么不告诉我啊!
(3)表示命令,请求,接在动词和动词活用形助动词的命令形后面,或接在表示禁止和命令的な后面,一般是男性用语。
例:遅くなるから、早く行けよ。/要晚了快去啊!
(4)表示劝诱,恳求,接在助动词“う,よう”后面。
例:さあ、遅れないように早く行こうよ。/好了,为了不迟到,让我们快走吧!
ね:用于句尾。(1)表示轻微的感叹。
例:やあ、ずいぶんきれいな部屋だね。/啊,这房间真干净。
いいお天気だね。/天气真好。
(2)表示轻微的主张或叮嘱的心情。
例:あの人はきっと成功すると思いますね。/我觉得那个人一定会成功的。
(3)征求同意,或希望对方确认,促使对方回答。
例:もう一度行きましょうね。/再去一次吧。
(4)表示疑问,责问。男性用语。
例:私にはよく読めないが、ここになんと書いてあるね。/我看不太清,这里写了什么啊。
よね:「よ」和「ね」组成的「よね」 ,意思接近「ね」,基本上陈述估计听话人知道的事情时使用。征求同意、确认等的「ね」可以替换「よね」。例:(1)あの二人、お似合いだ{ね/よね}。/这两个人真般配。
(2)会議は10時からです{ね/よね}。/会议是十点开始吧。
☆语感上有区别。
「よね」与「ね」比起来说话人的意见和记忆等有不确定的地方的意思强。因此很明确不会有异议的事情时 使用「よね」不恰当。
例:(3)今日は暑いです{○ね/?よね}。/今天好热呀。(用ね更恰当一些)
今日は昨日より暑いです。{○ね/○よね}。/今天比昨天热吧。
☆相反说话人的记忆和判断等与现实有差异的情况下,「よね」比「ね」自然。
例: (4)あれ、かぎがない。私、さっきここに置いた{?ね/○よね}。/诶?钥匙不见了。我刚才是放这儿了吧?(用よね更恰当一些)
(5)田中さんが会議は2時からだって言うんだけど、3時からです{?ね/○よね}。/田中说会议两点开始,但(其实)是三点吧?(用よね更恰当一些)
わ:主要是女性使用,语调偏高,男性也有用的,但要降调。(1)表示强调,用来调整或加强语气。
例:私はこれが好きだわ。/我好喜欢这个啊。
あそこに田中さんがいるわ。/田中在那里啊。
用わよ、わね的形式,前者强调自己的主张,后者希望别人赞成或证实自己的看法。例:今度の旅行には、私も行くわよ。/这次的旅行我也去的哟。
あの花、本当にきれいだわね。/那个花真的好漂亮啊。
(2)表示惊奇,感叹的语气。
例:まあ、きれいだわ。/啊,真好看。
雨がまた降り出しましたわ。/又开始下雨了。
4会議は8時からですね。 いいえ、9時からです_。 1ね 2か 3よ 4わね
这里可能是印刷错误,助助觉得选项3应该是【よ】,强调、叮嘱对方,不是的,是9点开始哦。
5あれ、電気がついてる。さっき確か消した。1ね 2よね 3よ 4わね
选择【2よね】,为了得到对方的进一步确认:刚刚确实关了的对吧。
希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快~。◕‿◕。