首页 日语 目标N1 知识详情

请问划线部分怎么理解呢,首先要接受别人的好意,【たい】为什么不用翻译出来呢。
【好感をもたれる】为什么要用被动态呢。。。

网校学员佩佩的**在学习日语N2直达N1【签约班】升级版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

bibi4227

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【签约班】升级版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

亲爱的同学你好:

たい是意愿助动词,那么表达一种意愿。
译文中的“要”就表现出来了这种意愿,也可以译为“首先想要接受别人的好意”。所以翻译因人而异~基本意思表达出来就行。

这里的もたれる是被动态,表示接受被人好意的同时最后自己也会被别人喜欢的意思

以上,希望对同学有所帮助,有任何问题可以随时提问
祝,学习进步~~~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【签约班】升级版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。