3년 동안 만난 남자 친구와 요즘 들어 자주 싸우게 돼요 请问这句话里面的들어怎么翻译?

网校学员简单Z**在学习延世韩国语4-6册连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语4-6册连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
들어 这里原形是 들다,表示入,进入的意思。
요즘 들어 是一个常用的短语(들어是들다+表示先后的아/어/여 而来),表示最近,近来的意思,比如:
그는 요즘 들어 자주 악몽을 꾼다. 他最近老做恶梦。  
요즘 들어 아파트 값이 뚝뚝 떨어지고 있습니다. 近来房价正一路狂跌。
祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语4-6册连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

延世韩国语4-6册连读【随到随学班】

已有1人在本课程中发现了76个知识

已有64个知识得到了老师的回复