首页 日语 0-N1/N2 知识详情

老师能帮忙翻译几个平常用的词吗 我总是听不太明白

网校学员发发大**在学习日语零基础直达N1【经典班】9月版时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【经典班】9月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语翻译学习的几个方法

翻译技巧有:原文翻译、反释、加译、减译等,日语和中文之间存在着一定的差异,所以在翻译时,要将限定性定语移到前面,在译常有专业日语翻译人员因缺少主题常识或百科常识而出现“卡壳”的情况。翻译人员的接触面很广,接待的对象在工作、年龄、身份、志向、喜好、生活习...

常见的几个日语副助词你知道吗

田中先生都是学生。 在日语中,我们也会用到“名词 も… 名词 も …”的句型,它表示前者与后者一起提出来说明,可以翻译为“A和B都…”,比如「兄も姉も会社に行きます」。 03「だけ」 「だけ」用于表达对事物的限定,可以翻译为“只有”,它在使用的时候,可...

新手背诵日语单词的几个方法

音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于...

日语几个常见的结尾词

学习日语。首先,材料要与自己的目标相匹配,如果您的目标是参加语言考试,那么推荐选择一些相关的教材和辅导书籍来备考。其次,根据自己的水平来选择适合自己的教材,从初级、中级到高级各种不同难度的材料都会不同程度地提高我们的语言水平。 创造良好的学习环境 创造...

日文中表达心情不好的几个词的区别

就是心情。 具体来说有“嬉しい”和“悲しい”这两种状态。 因此还可以使用“嬉しい気持ち”和“悲しい気持ち”这两种表达。 【機嫌】:和“気持ち”相比,“機嫌”更多的是表达暂时的情绪。 “気持ち”还可以表达除“嬉しい”和“悲しい”之外的许多状态。 而“機嫌...

日语是如何称呼老师的

惯用“先生”来称呼男老师,“先生”这个词也可以加在老师的姓氏后面,例如“田中先生”表示田中老师。 2. 先輩(せんぱい) 意思:前辈、学长/学姐 在日本的高等教育机构,如大学和职业学校,学生通常会称呼年级比自己高的同学为“先輩”。在教学环境中,这个称呼...